EN [退出]

南方网帐号登录

× 没有帐号?极速注册
南方网>能源>滚动能源新闻

石油行业复苏令跨国并购逐渐升温

2016-08-29 00:00 中国石化新闻网

原标题: 石油行业复苏令跨国并购逐渐升温

  中国石化新闻网讯 据8月26日彭博社休斯敦报道,当前数十亿美元的油气并购协议已重回谈判桌。

  伍德麦肯兹(Wood Mackenzie)表示,由于原油复苏增强了市场稳定的信心,7月份全球范围内的资产交易总额超过了110亿美元。7月为本年度交易额最高的月份,使得自5月以来的并购总额达到320亿美元,环比增幅达3倍。咨询公司表示,随着石油价格的趋于稳定,资产并购将持续加速。

  由于原油价格从年初12年来的最低位反弹提振了市场信心,埃克森美孚和挪威国家石油公司也步入买家行列。资产并购有助于确保这些公司的未来发展,由于此前在经济低迷时期,石油行业共削减了1万亿的成本支出,以稳定其资产负债水平。

  伍德麦肯兹并购交易部门资本分析师Greig Aitken表示,“第一季度油价的极端波动造成了很大的不确定性。市场信心回归使得行业升温,石油公司纷纷着眼于未来发展而非专注于谋求生存”。

  作为全球最大市值的石油生产商,埃克森美孚在上月同意以36亿美元从天然气开发商InterOil 公司手中收购其在巴布亚新几内亚油气田的开发权益。同时,据消息人士在7月透露,埃克森美孚与埃尼公司就收购莫桑比克液化天然气开发项目股权的谈判也取得了实质性进展。

  挪威最大的石油生产商,挪威国家石油公司在上月同意从巴西石油公司手中以25亿美元收购巴西油气开发区块许可权,这也是其自2011年以来的最大笔并购交易。

  章盈盈 编译

  

  原文如下:

  M&As are back as oil industry shifts from survival to growth

  8/26/2016

  HOUSTON (Bloomberg) -- Multi-billion-dollar oil and gas deals are back on the table.

  More than $11 billion of transactions were announced globally in July as crude’s recovery fueled hopes of a steadier market, Wood Mackenzie said. That’s the highest monthly total this year and brings the amount since May to $32 billion, triple that of the previous three months. Deal-making will continue to accelerate as oil prices stabilize, according to the consulting firm.

  Exxon Mobil and Statoil were among the buyers after crude’s rebound from a 12-year low earlier this year bolstered confidence. Acquisitions will allow the companies to ensure future growth as the industry has slashed $1 trillion in spending to protect their balance sheets during the downturn.

  “The extreme oil price volatility in the first quarter caused a lot of uncertainty,” said Greig Aitken, principal analyst for mergers and acquisitions at Wood Mackenzie. “Activity picked up as confidence returned and companies started looking towards future growth instead of focusing entirely on survival.”

  Exxon, the world’s largest oil producer by market value, agreed last month to acquire natural-gas explorer InterOil Corp. for as much as $3.6 billion to add discoveries in Papua New Guinea. The company also is in advanced negotiations with Eni to buy a stake in gas finds off Mozambique, people with knowledge of the talks said in July.

  Statoil, Norway’s biggest oil producer, agreed last month to purchase an oil block off Brazil from Petroleo Brasileiro for $2.5 billion, its biggest acquisition since 2011.

编辑: 杨智明
相关新闻

网友评论
请登录后进行评论| 0条评论

请文明发言,还可以输入140

您的评论已经发表成功,请等候审核

小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明

微信
QQ空间 微博 0 0
回到首页 回到顶部

网站简介-广告服务-诚聘英才-联系我们-法律声明-友情链接

本网站由南方新闻网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像 广东南方网络信息科技有限公司负责制作维护

违法和不良信息举报电话:87373397 18122015068

ICP备案号:粤B-20050235